Translation of "you like them" in Italian


How to use "you like them" in sentences:

How do you like them apples?
E di queste, che ne dici? Oh, che figata.
How do you like them apples, Charlie?
Che ne dici della situazione, Charlie?
But if you like them after a drink, you can always ask them to dinner.
Ma se ti piace dopo un drink, puoi sempre invitarla a cena.
Here, just like you like them.
Erro, proprio rome piarriono a te.
You like them too, so why not help me write it?
Perché non lo scriviamo insieme? Piacciono anche a te.
Well, do you like them enough to save her life?
Febre: Vi piacciono tanto da salvarle la vita?
How do you like them egg rolls, Mr. Goldstone?
Come gradisce i suoi involtini primavera, signor Goldstone?
You like them big hairy balls, don't you?
Ti piacciono le mie palle pelose, vero?
You are good at this because you, like them, are also dead.
Tu sei brava in questo perchè, tu come loro, sei anche tu una morta.
You like them, but they're not really important to you.
Ti piacciono, ma non sono davvero importanti per te.
Roasted peppers in olive oil, just how you like them, with lots of garlic.
MAGGIE: Peperoni arrosto in olio d'oliva, proprio come piacciono a voi, con tantissimo aglio.
No, we're talkin' about the type of criminal who tries to be your friend... who charms you, and seduces you and makes you like them so much... you forget they're in here for a reason.
No, parlo del tipo di criminale, che cerca di esserti amico... Ti incanta, ti seduce, e si fa piacere cosi' tanto da te... Che dimentichi che sono qui per un motivo.
The way you like them, and bacon.
Col bacon, come piacciono a te.
Everyone secretly thinks they've figured out what their life is gonna be like, but what no one ever considers is that life has its own plans for you, whether you like them or not.
2 ANNI FA Tutti, segretamente, pensano di aver capito come sarà la loro vita, ma quello di cui nessuno tiene mai conto è che la vita ha i suoi piani per te, che ti piacciano o no.
Well, I'm glad you like them, dear.
Beh, sono felice che ti piaccia, caro.
You like them dependent, don't you?
Ti piace che dipendano da te, vero?
I have a few new songs for you tonight, and I hope you like them.
Stasera ho qualche canzone nuova per voi e spero che vi piaccia.
You're laughing to show that you like them.
Ridiamo per dimostrare che ci piacciono.
2.4165980815887s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?